555 ปัญหาโลกแตกทีเดียว นึกว่าเป็นปัญหาเฉพาะคนรอบตัว
ผมเดาว่า คนไทย อาจจะชิน POV จากตนเองเป็นหลัก ลักษณภาษาไทยก็เป็นเช่นนี้ คนพูดจะครับ คะ ตายตัวแต่ภาษาอังกฤษจะครับคะตามคนฟัง หรือภาษาอังกฤษจะมักใช้ passive voice เน้นสิ่งที่ถูกกระทำ ตนเองคุ้นชินหรือใช้สิ่งไหนบ่อยกว่า ก็อาจจะใช้สิ่งนั้นเป็นตัวอ้างอิง บางคนใช้ทางขนานบ่อยก็อาจจะมองว่าช่องทางด่วนเป็นด้านนอก อีกตัวอย่าง คือ การใช้เลนบนถนนหลายๆเลน คนที่ชินแช่ขวาสุดซึ่งอาจจะเนื่องมาจากขับเร็ว จะเรียกเลนชิดเกาะกลางว่าเลน 1 เรียกเลนชิดไหล่ทางด้านนอกว่าเลน 4 ในทางกลับกัน ลองถามคนขับรถพ่วงดู เขาจะบอกว่าเขาขับอยู่เลน 1 รถเก๋งวิ่งเร็วอยู่เลน4
ในความเห็นผม เลนทางด่วนน่าจะเรียกเลนใน ทางคู่ขนานเรียกเลนนอก โดยใช้หลักยึดจากศูนย์กลางถนนครับ แบบเรียกสีสมสาธรว่า กทม ส่วนใน เรียกดอนเมือง กทม ส่วนนอก
มองให้ลึกลงไป คนไทยเราไม่ค่อยจัดระเบียบวิธีคิด ไม่ค่อยสร้างมาตรฐานกลาง
พอไม่มีมาตรฐานกลางอ้างอิง คราวนี้ก็ต่างคนต่างคิดกันเอง ยึดถือกันเอง
มาจนถึงวันนี้ ที่หนักๆ เลยคือ ต่างคนก็ต่างตีความกฎหมาย กฎระเบียบหลายๆ
เรื่องเข้าข้างตัวเอง อย่างที่เราเห็นการต่อล้อต่อเถียง ทะเลาะกันตามโซเชียลนั่น
แหละครับ
อีกเรื่องที่อยากให้มีมาตรฐานเลยก็คือ การกำหนดวิธีสะกดคำจากภาษาอังกฤษมาไทย
หรือจากไทยไปอังกฤษครับ อันนี้ ชวนเวียนหัวมาก