ผู้เขียน หัวข้อ: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...  (อ่าน 4789 ครั้ง)

ออฟไลน์ sukhontha

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4,491
ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« เมื่อ: ตุลาคม 18, 2016, 19:41:05 »
ภาษาอังกฤษผมแย่มาก  ข้อความข้างล่างนี้ แปลไม่เคลียร์  ขอความกรุณาท่านที่แตกฉานช่วยหน่อย  ขอบคุณครับ
  คำแปล  ตัวตัดต่อกระแสไฟจากอุปกกรณ์ด้านหน้า เช่น มอเตอร์สตาร์ท ไดชาร์ท ชุดรีเลย์ด้านหน้ารวมทั้งชุดฟิวส์  และจะตัดจากกรณีที่ความร้อนบริเวณห้องเครื่องสูง
  ตัวตัดกระแสตัวนี้ทำงานด้วยระบบแมคเนติครีเลย์  โดยเราสามารถทดสอบโดยการกดปุ่มสีเหลือง  และจุดต่อเชื่อมสายคือปลักสีแดง...ซึ่งพินที่ 4 เป็นไฟบวก พินที่ 3 เป็นกราวด์
 ชุดคอนโทรลโมดูล
   เมื่อใดที่ชุดควบคุมแอร์แบคฯตรวจพบการชน  จะตัดการจ่ายไฟตามย่อหน้าแรก...

Main task
The battery disconnector cuts off voltage from components of the front engine harness, i.e.
generator, starter motor and the front relay and fuse box relay, in the event of a head-on
collision. The battery disconnector cuts off current in the areas of high temperatures and high
currents.
Type
The battery disconnector is an electromagnetic switch with limited electronics which is
connected to the airbag control module and is part of the front impact protection.
A yellow button (1) can be pressed in order to reset the disconnector. A window (2) uses the

colour red to indicate whether the battery disconnector has been activated.
Connection
The disconnector is supplied B+ on pin 4 and is grounded on pin 3. It is grounded in the

control module.
When the conditions of a head-on condition have been met, the airbag control module
activates the disconnector by supplying B+ from control module pin 66 to battery disconnector

pin 1 and grounding control module pin 67 to battery disconnector pin 2.

ไม่ทราบว่าผมแปลเข้าเค้าบ้างหรือเปล่า...  โดยสรุปว่า  อุปกรณ์ตัวนี้  เป็นตัวตัดไฟในห้องเครื่องออก  พร้อมทั้งโหลดไฟทั้งหมดไปควบคุมระบบถุงลม และระบบเข็มขัดดึงกลับ+ผ่อนแรงอัตโนมัติ...

   ถ้ามีส่วนใดผมผิด  กรุณาช่วยหน่อย

   ขอบคุณทุกท่านครับ

ออฟไลน์ sukhontha

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4,491
Re: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: ตุลาคม 18, 2016, 21:25:35 »
ปัญหา  คืออยากรู้ว่าถ้า แมคเนติกรีเลย์ตัวนี้เสีย  หรือเราต่อตรง แบบรถทั่ว ๆไป ผลเสียจะเยอะไหม  แล้วระบบมันจะตรวจเจอไหม?

สงสัยมานาน  ไปถามใครก็ไม่ค่อยได้คำตอบ  เลยลองค้นในเนต..ได้ข้อเขียนดังนี้แหละ.

ที่รู้มา  มันฉลาดมาก  ตรวจสอบทุกจุด  รอบรถทุกครั้งก่อนออกเดินทาง..

ออฟไลน์ HHHsung

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 1,377
Re: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« ตอบกลับ #2 เมื่อ: ตุลาคม 18, 2016, 21:40:46 »
อุปกรณ์ตัวนี้  เป็นตัวตัดไฟในห้องเครื่องออก  พร้อมทั้งโหลดไฟทั้งหมด (ใช่ครับ แต่ต้องพูดว่าตัดแบตเตอรี่ออกจากระบบไฟฟ้าทั้งหมดจะถูกต้องกว่า)

ไปควบคุมระบบถุงลม และระบบเข็มขัดดึงกลับ+ผ่อนแรงอัตโนมัติ... (ไม่ใช่ครับ อันนี้มันหน้าที่ control module)

คือ The battery disconnector มันเป็น elecrtromagnetic switch ที่รอรับคำสั่งให้ทำงานครับ มันไม่ได้คิดเอง ต้องมีใครสั่งมัน


« แก้ไขครั้งสุดท้าย: ตุลาคม 18, 2016, 21:42:35 โดย HHHsung »

ออฟไลน์ HHHsung

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 1,377
Re: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« ตอบกลับ #3 เมื่อ: ตุลาคม 18, 2016, 21:46:13 »
ปัญหา  คืออยากรู้ว่าถ้า แมคเนติกรีเลย์ตัวนี้เสีย  หรือเราต่อตรง แบบรถทั่ว ๆไป ผลเสียจะเยอะไหม  แล้วระบบมันจะตรวจเจอไหม?

สงสัยมานาน  ไปถามใครก็ไม่ค่อยได้คำตอบ  เลยลองค้นในเนต..ได้ข้อเขียนดังนี้แหละ.

ที่รู้มา  มันฉลาดมาก  ตรวจสอบทุกจุด  รอบรถทุกครั้งก่อนออกเดินทาง..

ต้องดูว่าสายไฟที่ต่อเข้า  disconnector มีกี่เส้น ถ้า 2 เส้น โดยส่วนใหญ่น่าจะไม่มีการเช็คสภาวะ

ง่ายๆ คือ ลองถอดสายชุดที่ต่อ disconnector ออกครับ ถ้าไม่เตือนแสดงว่าระบบไม่มีการตรวจสอบ

ปล. ผลเสียก็อย่างที่เค้าอธิบายหน้าที่มันไปแล้วว่า ทำหน้าที่ตัดแบตเตอรี่ออกกรณีมีเหตุที่มีปัจจัยเสี่ยง

ที่จะทำให้แบตเตอรี่ลัดวงจร ซึ่งผลที่ตามมาอาจทำให้แบตเตอรี่ระเบิดลุกไหม้ได้ครับ
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: ตุลาคม 18, 2016, 21:49:18 โดย HHHsung »

ออฟไลน์ Pan Paitoonpong

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 6,457
  • Long live M/T
Re: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« ตอบกลับ #4 เมื่อ: ตุลาคม 18, 2016, 21:48:41 »
หน้าที่หลัก
ตัวตัดไฟแบตเตอรี่จะตัดกระแสไฟฟ้าจากชุดสายไฟของอุปกรณ์ต่างๆที่อยู่ด้านหน้ารถ เช่น ไดชาร์จ ไดสตาร์ท ชุดรีเลย์ด้านหน้าและรีเลย์ของกล่องฟิวส์ ซึ่งจะทำงานเมื่อมีการชนปะทะด้านหน้ารถ ตัวตัดไฟแบตเตอรี่นั้นจะตัดกระแสไฟในบริเวณที่เกิดความร้อนสูงหรือมีกระแสไฟไหลเข้ามากไป

ประเภทต่างๆ
ตัวตัดไฟทำงานโดยอาศัยสวิตช์แม่เหล็กไฟฟ้าซึ่ง (with limited electronics ผมไม่เข้าใจว่าเขาสื่อถึงอะไร) เชื่อมต่อกับกล่องคุมถุงลมนิรภัย และเป็นส่วนหนึ่งของระบบความปลอดภัยในการชนด้านหน้า ปุ่มสีเหลือง (1) ใช้เพื่อกดทำการ Reset ตัวตัดไฟ ในขณะที่ Window (อาจจะเป็นช่อง รูสำหรับมอง) นั้นถ้ามีสีแดง ก็แปลว่าตัวตัดไฟถูกสั่งให้ทำงานมาแล้วครั้งหนึ่ง

การเชื่อมต่อ
ตัวตัดไฟ รับไฟเข้า (ผมเดาเอาจากคำว่า supplied) ที่ PIN 4 และสายไฟลงกราวนด์จะอยู่ที่ PIN3 โดยยิงไปลงกราวนด์ที่ชุดกล่องควบคุม เมื่อมีการชนในลักษณะตรงตามเงื่อนไขที่โปรแกรมไว้ กล่องคุมถุงลมนิรภัยจะสั่งให้ตัวตัดไฟทำงานโดยส่งกระแสไฟจากช่อง PIN66 เข้าไปที่ PIN1 ของตัวตัดไฟ (ต้องหาว่า B+ คืออะไร ไม่ใช่วิตามินแน่และผมไม่ทราบ) และส่งกราวนด์จาก PIN67 ที่กล่องคุมถุงลมไปที่ PIN2 ของตัวตัดไฟ


ผมลองแปลได้ประมาณนี้ครับพี่ แต่ B+ ผมไม่รู้ แต่ช่างไฟฟ้า เรียนวิศวะสายตรงมาคงทราบครับ
- Nissan Tiida บ้านๆ/NX Coupe/AE111/190E1.8

ออฟไลน์ HHHsung

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 1,377
Re: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« ตอบกลับ #5 เมื่อ: ตุลาคม 18, 2016, 22:24:56 »
ช่วยขยายความอีกทีนะครับ The battery disconnector มันเป็นอุปกรณ์ที่มีรับคำสั่งการทำงาน 2 เงื่อนไข

เงื่อนไขแรก -รับคำสั่งจากภายนอก

แบบที่คุณแพนบอก เวลาชนระบบเซนเซอร์การชนจะสั่งงานให้ The battery disconnector

ตัดแรงดัน battery ไม่ให้เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายหรือโหลดที่มันต่ออยู่ เพื่อป้องกันเงื่อนไขที่สอง

เงื่อนไขที่สอง -ทำงานด้วยตัวมันเอง

กรณีที่มีกระแสปริมาณสูงไหลผ่าน The battery disconnector จะทำให้เกิดความร้อนสูง

ซึ่งอาจจะเกิดจากการลัดวงจรของสายไฟ ชุดปั่นไฟเป็นต้น

The battery disconnector ก็จะทำการตรวจสอบและตัดกระแสปริมาณสูงค่านั้น ไม่ให้ไหลผ่าน battery

ดังนั้นตัว The battery disconnector ต้องมีการระบุพิกัดกระแสทำงานไว้อย่างแน่นอน น่าจะเป็นไปตามขนาด battery

ส่วนเรื่อง type หรือ ชนิด/ประเภท นั้น ก็อย่างที่เค้าบอกไว้ว่ามีการรับคำสั่งจากระบบเซนเซอร์การชน ก็เลยขยายความเพิ่มเฉยๆ ครับ

ว่ามันต้องมีวงจรหรืออุปกรณ์อิเลคทรอนิคส์ของตัวมันเชื่อมต่อกับโมดูลระบบเซนเซอร์การชน

ส่วนปุ่ม reset กับ indicator ก็ปกติทั่วไป เหมือนเครื่องตัดไฟรั่ว ที่ต้องมีสิ่งบอกเหตุ ที่สามารถมองเห็นด้วยตาเปล่า เนื่องจากมันตัดระบบไฟฟ้าทั้งหมด

และถ้าอยากให้กลับมาใข้งานได้เป็นปกติก็กดปุ่ม reset ให้มันกลับสู่สภาวะเดิม

B+ มันคือวิตามินรวม เอ้ยไม่ใช่ ก็แค่นิยามทางไฟฟ้าบอกว่าเป็นแหล่งจ่ายไฟฟ้ากระแสตรงขั้วบวก และที่สายกราวน์ต่อผ่าน Control module ก็เพื่อให้

Control module สามารถสั่งให้มันทำงานได้ ไม่ใช่การต่อตรงนะครับ

และในกรณีที่ Control module สั่งให้ The battery disconnector ตัดระบบไฟออกจากอุปกรณ์ทั้งหมด

Control module จะย้ายระบบไฟที่จ่ายให้ ชุดถุงลม มารับไฟโดยตรงจากแบตเตอรี่ โดยไม่ผ่าน The battery disconnector ครับ

เนื่องจากถ้ายังรับไฟหลัง The battery disconnector หาก The battery disconnector ตัดแรงดัน ชุดถุงลมก็จะไม่ทำงานครับ


« แก้ไขครั้งสุดท้าย: ตุลาคม 18, 2016, 22:32:15 โดย HHHsung »

ออฟไลน์ J_Serie5

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 1,206
Re: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« ตอบกลับ #6 เมื่อ: ตุลาคม 19, 2016, 00:47:16 »
ระบบ safety เยอะขนาดนี้ เหนื่อยแทนผู้ใช้รถ saab เลยครับ

ออฟไลน์ sukhontha

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4,491
Re: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« ตอบกลับ #7 เมื่อ: ตุลาคม 19, 2016, 06:39:50 »
       อธิบายเพิ่มเติม   ชุดสายไฟบวก  เขาต่อแยกเป็น 2 ชุด  ชุดที่ผ่านกล่องดำ  จ่ายเข้าบริเวณหน้าเครื่องทั้งหมด  ส่วนอีกเส้นหนึ่งเชื่อมไบในตัวรถ...มีชุดควบคุมเล็ก ๆ แยกไปต่างหาก

   เมื่อก่อนก็ไม่สนใจ  สงสัยแค่ว่ามันเอาไว้ทำอะไร  กดปุ่มดู มันก็ดังเปะในตัวมัน  แต่ระบบไฟภายในมันก็ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง...

   ทุกท่านที่ได้ให้ความเห็นและแก้ไขการแปลของผม  ได้ชัดเจนขึ้น  โดยเฉพาะท่านผู้การ Commander Cheng  และ   HHHsung...

    มาถึงตรงนี้  ผมสรุปได้ดังนี้

                  ระบบจะทำงานจริง ๆ โดยการส่งคำสั่งจากคอนโทรลโมดูลโดยตรง  เพื่อตัดการจ่ายไฟในห้องเครื่องทันทีที่เกิดการตรวจสอบการชนด้านหน้า ( โดยส่งกระแสไฟ บวกและกราวด์ ขา 66 และ 67  ของคอนโทรลโมดูล) ซึ่งการนี้อาจจะทำให้แบตฯร้อนกว่าปกติได้ 

    สำหรับท่านใดที่จะช่วยอธิบายเพิ่มเติมก็ขอบคุณครับ

     ขอบคุณทุกความเห็นครับ....

ออฟไลน์ sukhontha

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4,491
Re: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« ตอบกลับ #8 เมื่อ: ตุลาคม 19, 2016, 06:42:29 »
ระบบ safety เยอะขนาดนี้ เหนื่อยแทนผู้ใช้รถ saab เลยครับ

ละเอียดอ่อน   แต่ผมชอบนะ  ศึกษาไม่เคยจบ

  แต่ละเรื่อง  ไม่ค่อยเหมือนชาวบ้านเขา  พอเข้าใจระบบแล้ว  เวลาแก้ไขอะไรมันก็สะดวกเรา  อธิบายช่างให้เข้าใจได้  เพราะบางเรื่องเขาไม่รู้  เขาทำได้เท่าที่เขารู้ และเคยทำครับ
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: ตุลาคม 19, 2016, 06:44:00 โดย sukhontha »

ออฟไลน์ TrentXWB

  • Sr. Member
  • ****
  • กระทู้: 831
  • เมาไม่ขับ ง่วงไม่ขับ
Re: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« ตอบกลับ #9 เมื่อ: ตุลาคม 19, 2016, 10:34:04 »
ไม่แน่ใจว่าถูกไหมนะครับ ลองอ่านดูครับ
B+ คืออะไรเอ่ย - -?

Main task
The battery disconnector cuts off voltage from components of the front engine harness, i.e.
generator, starter motor and the front relay and fuse box relay, in the event of a head-on
collision. The battery disconnector cuts off current in the areas of high temperatures and high
currents.

หน้าที่หลัก
ตัวตัดการจ่ายไฟของแบตเตอรี่จะทำการตัดแรงดันไฟฟ้าจากอุปกรณ์ที่ติดตั้งอยู่ในบริเวณส่วนหน้าของรถยนต์ เช่น เจนเนอเรเตอร์ มอเตอร์สตาร์ท รีเลย์ด้านหน้า และรีเลย์กล่องฟิวส์ ในกรณีที่เกิดการชนปะทะที่ด้านหน้า ตัวตัดการจ่ายไฟฟ้าของแบตเตอรี่จะทำการตัดกระแสไฟในบริเวณที่มีแระแสไฟและอุณหภูมิสูง



Type
The battery disconnector is an electromagnetic switch with limited electronics which is
connected to the airbag control module and is part of the front impact protection.
A yellow button (1) can be pressed in order to reset the disconnector. A window (2) uses the colour red to indicate whether the battery disconnector has been activated.

ชนิด/ประเภท
ตัวตัดการจ่ายไฟของแบตเตอรี่เป็นสวิตช์แม่เหล็กไฟฟ้า (ซึ่งจำกัดเพียงแค่อุปกรณ์อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์บางอย่างเท่านั้น) ที่เชื่อมต่อกับโมดูลควบคุมถุงลมนิรภัยและเป็นส่วนหนึ่งของระบบนิรภัยปกป้องผู้โดยสารจากการชนจากด้านหน้า ปุ่มสีเหลือง (1) นั้นสามารถกดเพื่อรีเซ็ตตัวตัดการจ่ายไฟได้ หน้าต่าง (2) ใช้สีแดงเพื่อแสดงให้เห็นว่าได้เปิดใช้งานตัวตัดการจ่ายไฟของแบตเตอรี่หรือไม่



Connection
The disconnector is supplied B+ on pin 4 and is grounded on pin 3. It is grounded in the control module.
When the conditions of a head-on condition have been met, the airbag control module
activates the disconnector by supplying B+ from control module pin 66 to battery disconnector pin 1 and grounding control module pin 67 to battery disconnector pin 2.

การเชื่อมต่อ
ตัวตัดการจ่ายไฟจ่าย B+ บนขาที่ 4 และเป็นกราวด์บนขาที่ 3 ตัวตัดการจ่ายไฟแบตเตอรี่จะกราวด์ในโมดูลควบคุม เมื่อตรวจพบการเงื่อนไขการชนปะทะที่ด้านหน้า โมดูลควบคุมถุงลมนิรภัยจะสั่งการตัวตัดการจ่ายไฟแบตเตอรี่ด้วยการจ่าย B+ จากขาที่ 66 ของโมดูลควบคุมไปยังขาที่ 1 ของตัวตัดการจ่ายไฟของแบตเตอรี่และกราวด์โมดูลควบคุมผ่านขาที่ 67 ไปยังขาที่ 2 ของตัวตัดการจ่ายไฟของแบตเตอรี่

ออฟไลน์ sukhontha

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4,491
Re: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« ตอบกลับ #10 เมื่อ: ตุลาคม 19, 2016, 12:15:44 »
ไม่แน่ใจว่าถูกไหมนะครับ ลองอ่านดูครับ
B+ คืออะไรเอ่ย - -?

Main task
The battery disconnector cuts off voltage from components of the front engine harness, i.e.
generator, starter motor and the front relay and fuse box relay, in the event of a head-on
collision. The battery disconnector cuts off current in the areas of high temperatures and high
currents.

หน้าที่หลัก
ตัวตัดการจ่ายไฟของแบตเตอรี่จะทำการตัดแรงดันไฟฟ้าจากอุปกรณ์ที่ติดตั้งอยู่ในบริเวณส่วนหน้าของรถยนต์ เช่น เจนเนอเรเตอร์ มอเตอร์สตาร์ท รีเลย์ด้านหน้า และรีเลย์กล่องฟิวส์ ในกรณีที่เกิดการชนปะทะที่ด้านหน้า ตัวตัดการจ่ายไฟฟ้าของแบตเตอรี่จะทำการตัดกระแสไฟในบริเวณที่มีแระแสไฟและอุณหภูมิสูง



Type
The battery disconnector is an electromagnetic switch with limited electronics which is
connected to the airbag control module and is part of the front impact protection.
A yellow button (1) can be pressed in order to reset the disconnector. A window (2) uses the colour red to indicate whether the battery disconnector has been activated.

ชนิด/ประเภท
ตัวตัดการจ่ายไฟของแบตเตอรี่เป็นสวิตช์แม่เหล็กไฟฟ้า (ซึ่งจำกัดเพียงแค่อุปกรณ์อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์บางอย่างเท่านั้น) ที่เชื่อมต่อกับโมดูลควบคุมถุงลมนิรภัยและเป็นส่วนหนึ่งของระบบนิรภัยปกป้องผู้โดยสารจากการชนจากด้านหน้า ปุ่มสีเหลือง (1) นั้นสามารถกดเพื่อรีเซ็ตตัวตัดการจ่ายไฟได้ หน้าต่าง (2) ใช้สีแดงเพื่อแสดงให้เห็นว่าได้เปิดใช้งานตัวตัดการจ่ายไฟของแบตเตอรี่หรือไม่



Connection
The disconnector is supplied B+ on pin 4 and is grounded on pin 3. It is grounded in the control module.
When the conditions of a head-on condition have been met, the airbag control module
activates the disconnector by supplying B+ from control module pin 66 to battery disconnector pin 1 and grounding control module pin 67 to battery disconnector pin 2.

การเชื่อมต่อ
ตัวตัดการจ่ายไฟจ่าย B+ บนขาที่ 4 และเป็นกราวด์บนขาที่ 3 ตัวตัดการจ่ายไฟแบตเตอรี่จะกราวด์ในโมดูลควบคุม เมื่อตรวจพบการเงื่อนไขการชนปะทะที่ด้านหน้า โมดูลควบคุมถุงลมนิรภัยจะสั่งการตัวตัดการจ่ายไฟแบตเตอรี่ด้วยการจ่าย B+ จากขาที่ 66 ของโมดูลควบคุมไปยังขาที่ 1 ของตัวตัดการจ่ายไฟของแบตเตอรี่และกราวด์โมดูลควบคุมผ่านขาที่ 67 ไปยังขาที่ 2 ของตัวตัดการจ่ายไฟของแบตเตอรี่

ถูกครับ  ตัวควบคุมจริง ๆ คือ โมดูล   เมื่อโมดูลจ่ายไฟมาที่แมคเนติครีเลย์ มันจะดึงหน้าคอนแท็ค ให้จากกัน  ตอนนี้แน่ใจครับ  ผมแปลแบบบางคำไม่รู้  และเดาเอา  ตอนนี้ชัดเจนว่า  มันมีประโยชน์

ขอบคุณครับ

ออฟไลน์ madboy

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 3,355
    • อีเมล์
Re: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« ตอบกลับ #11 เมื่อ: ตุลาคม 19, 2016, 16:31:50 »
B+ หมายถึงแบตเตอรรี่ ขั้ว + ไหมหนอ  :-\

ออฟไลน์ sukhontha

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 4,491
Re: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« ตอบกลับ #12 เมื่อ: ตุลาคม 19, 2016, 18:44:26 »
B+ หมายถึงแบตเตอรรี่ ขั้ว + ไหมหนอ  :-\

หมายถึงไฟ 12 โวลท์  ที่โมดูลจ่ายออกมาจากตัวมัน  เพื่อเข้าคอยล์ในแม็คเนติค(กล่องดำ)  เพื่อตัดกระแสไฟ  ในส่วนที่ไม่ต้องการใช้ออกไป   แต่ไม่ได้หมายถึง ไฟตรงจากแบตฯครับ...

ออฟไลน์ madboy

  • Hero Member
  • *****
  • กระทู้: 3,355
    • อีเมล์
Re: ภาษาอังกฤษแย่ ๆ ผมแปลพอไหวไหม?...
« ตอบกลับ #13 เมื่อ: ตุลาคม 20, 2016, 12:32:11 »
B+ หมายถึงแบตเตอรรี่ ขั้ว + ไหมหนอ  :-\

หมายถึงไฟ 12 โวลท์  ที่โมดูลจ่ายออกมาจากตัวมัน  เพื่อเข้าคอยล์ในแม็คเนติค(กล่องดำ)  เพื่อตัดกระแสไฟ  ในส่วนที่ไม่ต้องการใช้ออกไป   แต่ไม่ได้หมายถึง ไฟตรงจากแบตฯครับ...

 ;) ;) ;) ;) ;) ;)