ทั้ง "ก๊าซ" และ "แก๊ส" มีที่มาจากคำ gas เหมือนกัน แต่ "ก๊าซ" ใช้กันมานานกว่า เหตุที่ออกเสียงเช่นนั้นเพราะนักวิชาการด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีสมัยก่อนมักได้รับการศึกษาจากประเทศเยอรมนี (ฟังจากผู้ใหญ่มาอย่างนั้น) คำนี้จึงออกเสียงแบบภาษาเยอรมัน ใช้กันมานานจนถือเป็นคำไทย ส่วน "แก๊ส" เป็นการถอดทับศัพท์ภาษาอังกฤษตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ ซึ่งประกาศใช้ภายหลัง อย่างไรก็ตามราชบัณฑิตยสถานได้เก็บไว้ในพจนานุกรมทั้ง ๒ คำ ใช้คำอธิบายเดียวกัน การตรวจแก้ไขบทความต่าง ๆ ของราชบัณฑิตยสถานหรือการบัญญัติศัพท์ที่มี gas ประกอบ โดยปรกติใช้ "แก๊ส" ทั้งหมด แต่ก็มีบางท่านเห็นว่า ในเมื่อใช้ได้ทั้ง ๒ คำก็ยังขอใช้คำเก่าอยู่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งคำ natural gas ซึ่งนิยมใช้ว่า "ก๊าซธรรมชาติ"
ที่ ปตท.ใช้คำว่า "ก๊าซ" ก็เพราะใช้มานานแล้วและใช้เหมือนกับภาษาราชการที่ใช้คำว่า "ก๊าซ" ในกฏหมายหรือ พรบ.ต่างๆ