อ่านรวดเดียวจบเล่มไม่ไหวครับ Best Car จัดหน้าแน่นและเลอะเทอะ แต่เนื้อหามันส์ดีเหมาะกับคนบ้ารถญี่ปุ่น
ราคาแค่ 80 ไม่แพงเพราะเนื้อหาเยอะจริงๆ
ยังดีที่เจ้า Best CAR เขา แปล Option มาก่อน เลยพออ่านได้
ผมขอชมน่ะ แปลญี่ปุ่นเป็นไทยว่ายากแล้ว
ส่วนอีกฝั่งภาษาอังกฤษ เป็นไทย EVO , CAR เขาแปลกันได้
ไปดู Autocar ซิ เจ้านี้สงสัยให้อากู้ช่วยแปลมั่ง อ่านแล้วไม่รู้เรื่องเลย
เห็นด้วยเลยครับ Autocar อ่านงงสุดๆ เหมือนว่าคนที่แปลไม่ต่อยมีความรู้เรื่องรถเท่าไรเลย แปลบางศัพท์ ที่ไม่น่าแปล สำนวนก็อ่านงงมากๆ
แล้วปัญหานี้เหมือนว่าเป็นๆหายๆด้วย คือแรกๆของหนังสือเป็น พอมากลางๆ ก็ดีขึ้น หลังๆตอนนี้ก็เป็นอยู่
รู้สึกว่าไม่ EVO หรือ CAR ช่วงหลังๆ (ไม่ค่อยแน่ใจครับเพราะหนังสืออยู่บ้านแล้วไม่ได้กลับบ้านไปอ่าน 2 เดือนแล้ว) ก็มีปัญหาเรื่องคำศัพท์เหมือนกันเรื่องแปลในคำที่ไม่น่าแปล แต่ปัญหาน้อยกว่า Autocar มากๆๆๆๆๆๆ แต่ในเรื่องสำนวนนั้นทั้ง EVO และ CAR ก็ทำได้ดีมากๆ
มาช่วยบ่น Autocar ด้วยคน เมื่อก่อนผมเคยซื้อ สมัยที่ยังดีๆ อยู่ (ประมาณปี 2006-2007)
หลังจากนั้นก็เริ่มแปลมั่ว อย่างกับใช้โปรแกรมแปล แถมออกช้ากว่าเวอร์ชั่นอังกฤษประมาณ 2 เดือนด้วย ข่าวไม่อัพเดทเลย
ตอนนี้เลยเลิกซื้อไปแล้ว ยืนอ่านที่ร้านอย่างเดียว
อีกเล่มคือ Autobild ยืนอ่านอย่างเดียวเหมือนกัน เพราะรู้สึกคอลัมน์จากไทย ข้อมูลผิด มั่ว ค่อนข้างเยอะ
แต่คอลัมน์จากเยอรมันดี สรุปดีครึ่งเล่ม